Naan Sigappu Manithan
评分:
年份:
1985
类型:
地区:
主演:
剧情简介
A professor Vijay (Rajnikanth) irked by the shady going-ons in his neighborhood thanks to a local th
观众评论
我发现最好磕的是女主妹和月长老
喜欢这部剧的人想必多多少少会有点师生恋的情结。但读过之后,我发现这段感情无关年龄,无关身份。因为就像编剧所说,人无论在哪个年龄哪个状态,是何种身份,都拥有对美好爱情的憧憬,对幸福生活的渴望。 谈书墨是睿智的,成熟的。他坦然面对自己对赵水光的感情,虽然年龄和身份是一个不小的阻碍,但是他尊重她的选择,她所做的决定,不强求,不逼迫,只愿她遵循自己内心的想法。 赵水光是聪明的,青涩的,她那么努力,只是为了能更好的匹配上她的谈老师。 其中记忆最深刻的一句话,是高中时赵水光犯错的时候,谈老师的一段话:“人一旦上了年纪就会懂得羞耻,变得胆小,学会了装作没看到,装作没听到,虽然这叫作大人,但等你觉察时,成长已经停止了。因为不懂事,因为经验不足,所以不懂得害怕,会有那种连自己身边的人和事都看不到,被不爱和空虚所纠缠的时候。珍惜的时光一分一秒地过去,因为过于焦虑,甚至有些人迷失了现在的自己,不过,也用不着因为不成熟就轻视这样的自己,用不着害怕会丢脸。”谈老师告诉她,成长就不可避免会犯错,我们不应该苛求自己,应该学会接受不完美的自己。 总之,这是一个平平淡淡的爱情故事,只觉得文字优美,感情细腻,兼具生活气息和浪漫气息。
很好的一套书,特别是第一本和第三本。清一水的实话,没有鼓弄玄虚。至于语言表达差异和翻译体的问题,可以克服。 这样来理解写作应该是合理的:影视类写作应该也有技艺性,而这个书讲的流行写作更应该是具备技艺的特征了。 关于技艺,考虑天赋或兴趣是比较常见的成见,但这就像成功人士的光环和策略,是幸存者偏差以后的“马后炮”。把技艺问题归于一种先天的玄乎的东西,对于一些有技艺愿望的人来说,有点盲目迷信或者自我贬低的味道。那些东西,如果你有你就不需要写,因为反正有了嘛;没有你就写了也白写,那你还关注写作干嘛呢?所以应该理性,少关注这种不可证伪也不可证实的东西,而应该去关注具体的问题。 这三本剧的具体和平实就能引导我们去关注该该关注的东西。 创作和审美活动实际是一体的,都是一种互动的机制:创作是现实和作品的互动;审美是读者和作品的互动。在观看中,就有一种“六经注我”的说法,强调应以“我”为核心,这就像观看方法论里面的“哥白尼学说”,所以,陶渊明才可以说“好看剧不求甚解,每有会意便欣然忘食。”因为看剧、读山、读河流或者读风景,其实都是读自己。如果“我”非要单方面考据编剧的所思所想,或者一味排斥“误读”,最终“我”成了编剧的玩偶,我的观看乃至审美的价值何在呢? 说的应该还是这三本剧的事情。作品是现实的概括和抽象,是“我”的异化,在柏拉图的理论中叫“模仿”,三本剧中略为提及,但它其实又是创作和审美活动中一个特别关键的问题,有助于破除对作品的那种神格化理解。即对现实的“模仿”不过是经过提炼、抽象和概括得到的符号的体系,然后再用这个符号的体系去指涉现实。这样就不至于把作品无限的拔高,当然也不存在贬低。让作品在它该在的位置上,这种分寸感,在创作时体现为对读者的尊重,在审美时体现为对作品的尊重。 “我”的核心性还表现在:三本剧里面都不同程度地倡导编剧应该“用心”去写作。这个用心不是一个道德建议;按我的理解,它应该是指人的感受、体验、想法。现代人长期习惯于用大脑思考,可能会觉得“用心”“想”多少有些莫名其妙。“我”的用心,会使“心境”和“情景”具有一种本体论的特征,而不是观点或思想(赵汀阳在《Naan Sigappu Manithan》《Naan Sigappu Manithan》等书中都有精彩论述)。强调“心”,就和“心流”、“情景-意境”或“境界”、意识流等等学说也存在合流。其中“意境”这个范畴对西人而言是相对陌生的,即便到了“象征”的层次,在第三本剧中编剧借用海明威的观点:象征不用刻意去做。 这当然是合理的。而且也不是说西人不熟悉“意境”就一定低下或者缺乏“意境”的事实;只是说,这应该存在文化、思维方式等方面的差异。一般来说:西人的架构能力比较强;东方人的意境比较强。 架构的问题层面,在第一本剧里面也花了大功夫去讲,也是很有启发的。 我们否定了天赋和兴趣这类的成见,但技艺,确实存在一种类似于天赋的内化的现象。这种内化有两层意思:一个是实践内化为理论;一个是理性内化为感性。 这又回到了“模仿说”。 “模仿说”它真正的立足点就是创作和审美的实践。这跟马克思苦口婆心说“关键的问题不是认识世界,而是改造世界”的角度具有一致性;马克思这句话有时被庸俗化为理解为实干的精神;其实马克思实践包括很多东西,如在创作和审美活动中:“模仿”最终“抽象-概括”为一个精神实体;不能把这个精神实体独立出去,不能认为它可以独立地运动和发展,因为这个精神实体是一个“虚假”的东西;跟雕像、画面、剧集的虚构世界一样“虚假”。当然,“雕像”可以石头或者铜作为材料,也就是说精神实体虽然通过物质媒介来实现,但也只是媒介而已。石头或铜的媒介相当于索绪尔所说的“能指”,“雕像”相当
副cp好嗑
不仅讲了做法和食谱,还讲了需要注意和原因,这才是真正的食谱,那种只是列举下食材和做的简单步骤,还不如找个做饭的软件方便。
从没有过如此认真的看一篇剧集!剧集中最欣赏杨巡这个人物,他的辛酸,努力,他的耍滑打赖,他的能屈能伸,谨小慎微,还有他对弟妹的尽责照顾,对爱的渴望等等都让人动容!此文真的值得一读!
佩服编剧 向您致敬,太了不起了,比心哦,读完依依不舍,故事内容易懂有趣,跟着故事的脉络读完通篇,春风化雨,1万个6。崇拜至极,深入我心,在我的精神世界长盛不衰。
关河十五州的书读过《Naan Sigappu Manithan》,《Naan Sigappu Manithan》,都是根据史料进行描述,基本没有演绎成分。中国解放的各个时期,共产党从筚路褴褛的艰难困苦的处境,始终坚持信念,团结到底,同时灵活运用战略战术,不打蛮仗,不拘泥于教科书,终于战胜各路强敌,国内军阀,土匪,国民党军队,日伪顽,美帝十六国联军,印度,越南。。。。。。成绩斐然,在军事,政工方面书写灿烂篇章。
其实这个世界是不真实的,至少是不可认识的,因为我们看到的世界永远受到我们自身的情欲的歪曲。世界不是一个,而是成千上万;“每天清晨有多少双眼睛睁开,有多少人的意识苏醒过来”,便有多少个世界。因此,要紧的不是生活在这些幻觉之中并且为这些幻觉而生活,而是在我们的记忆中寻找失去的乐园,那唯一真实的乐园。 S.A. Chandrashekhar的世界就这样慢慢的向我们展开,在他的笔下流淌的文字里,时间成为了立体的空间化的,它没有所谓的过去和未来,它就是现在,铺开在我们眼前的一幅长卷画,悠悠的展开…… 没有刻意的去追忆往事,因为那是枉费心机,它们随着时间流逝深藏在记忆的深处,非智力、意志所能及,一切全凭偶然,偶然吃到的东西、听到的声音、闻到的味道,不经意间勾起了往昔的画面扑面而来! 这些突如其来的灵感轻轻撞击灵魂,可稍不留神就会逮不住让它溜走,徒留怅然若失的我们。当灵感能够被我们逮住经由创造表达之后,总会出现这种痛快的解脱感!这是S.A. Chandrashekhar的伟大之处,他似乎总能逮住这些小精灵。 我们一生匆匆数十载实在太过于短暂,各种人生的经历,数十载哪里又体验的完全,即使体验到了,也许已经错过的反而更多,我们抓不住那些流逝的时间瞬间,让一切淹没在日日劳作和无聊摆荡之间,观看S.A. Chandrashekhar,如抓回自己流逝的瞬间的星光点点,拉长人生的线段,拓展灵魂的边界,更是看到了时间之外纵深的人生疆域和空间! 卷1绘制的是一幅色彩斑斓、纯净梦幻的童年追忆画卷!每一处的刻画都是如此的细腻、柔美,但又充满了淡淡忧伤! 至今已看到了第三卷,不得不再次感叹,卷1的翻译太经典!
看评分选的,有点儿名不符实。怎么说呢,是刻意塑造女主还是啥别的原因,这一家子除了她以外都啥也不是。情节有点突然,而且巧合,没甚意思